il martello d'argento spezza le porte di ferro - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

il martello d'argento spezza le porte di ferro - traducción al ruso

Il cucchiaio d'argento

il martello d'argento spezza le porte di ferro      
( посл. ) золотой ключ и железные ворота отпирает, золотой молоток пробьёт и железный потолок

Definición

Илиада
("Илиа́да" )

древнегреческая эпическая поэма об Илионе (Трое), приписываемая Гомеру (см. Гомеровский вопрос). В современном антиковедении принято считать, что "И." возникла в 9-8 вв. до н. э. в греческих ионийских городах Малой Азии на основе преданий крито-микенской эпохи. Поэма написана гекзаметром (около 15 700 стихов), в 4-3 вв. разделена античным филологом Зенодотом Эфесским на 24 песни. "И." рассказывает о героической осаде Трои многоплеменным ахейским ополчением во главе с микенским вождём Агамемноном. Основные герои эпоса - Ахилл, Менелай, Гектор и другие вожди. В силу синкретизма эпического сознания "И." представляет мир целостным, всесоизмеримым, качественно единообразным. На этом же основании "И." почиталась в древности сводом знаний, источником философии и поэзии, сохранив непреходящую художественную и историческую ценность. Реальность значительного числа исторических и географических фактов эпической основы засвидетельствована археологическими раскопками, начатыми Г. Шлиманом. С конца 18 в. "И." неоднократно переводилась на русский язык; размером подлинника - впервые Н. И. Гнедичем (1829).

Изд.: Homeri carmina, rec. A. Ludwich, t. 1 - Homeri Ilias, Lipsiae, 1902-07; The Iliad, ed. W. Leaf, 2 ed., L., 1900-02; Homeri opera, rec. D. B. Monro and T. W. Allen, 2 ed., v. 1-2, Oxf.. 1908; Homerus Iliade, ed. P. Mazon, t. 1-4, P., 1937-38; в рус. пер. - Илиада. Пер. Н. И. Гнедича, М., 1960.

Лит.: Маркс К. и Энгельс Ф., Об искусстве, т. 1, М., 1967; Тройский И. М., Проблемы гомеровского эпоса, в кн.: Гомер. Илиада, пер. Н. И. Гнедича, М. - Л., 1935; Сахарный Н. Л., Илиада..., Архангельск, 1957; Лосев А. Ф., Гомер, М., 1960; Маркиш С., Гомер и его поэмы, М., 1962; Wilamowitz-Möllendorff U., Die Ilias und Homer, 2 Aufl., B., 1920; Schadewaldt W., Von Homers Welt und Werk, 2 Aufl., Stuttg., 1951; Bowra C. M., Heroic poetry, L., 1952.

И. В. Шталь.

"Илиада" (Москва, 1949). Илл. М. И. Пикова.

Wikipedia

Серебряная ложка

Il cucchiaio d’argento (рус. «Серебряная ложка») — наиболее известная итальянская поваренная книга второй половины XX века, впервые изданная в 1950 году.

Причиной её появления стала невозможность добиться согласия в цене между издательством Editoriale Domus (в который входит журнал, посвящённый дизайну и архитектуре Domus, в рамках которого и было опубликовано первое её издание) и владельцами прав на другую популярную на тот момент поваренную книгу «Талисман счастья» (итал. «Il talismano della felicità») за авторством Ады Бони.

Книга содержит более 2000 рецептов итальянской кухни из всех регионов страны. По состоянию на 2014 год вышло 9 её изданий. В восьмом издании (1997) был добавлен раздел рецептов от итальянских шеф-поваров с мировым именем. В последнее на данный момент девятое издание (2011) вошли ещё 600 новых рецептов.

Она издаётся как одним общим томом, так и отдельными частями: Antipasti & Contorni (Закуски и гарниры), Primi (первые блюда), Secondi (вторые блюда), Dolci (дессерты) Cucina Regionale (рецепты регионов Италии), Pizze e Torte Salate (пиццы и пироги), Piatti Estivi (летние блюда), Pesce e Carne (рыбные и мясные блюда) и, наконец, посвящённая детскому питанию «Cucchiaino d’Argento» (рус. «Серебряная ложечка»).